Site de Informações – Província de Mie

Mapa do site

Informações - 情報(じょうほう)


  • Cultura e Lazer - 文化(ぶんか)・レジャー
  • Diversos - その他(た)
  • Educação - 教育(きょういく)
  • Eventos - イベント写真(しゃしん)
  • Moradia - 住まい(すまい)
  • Oportunidades - 就職情報(しゅうしょくじょうほう)
  • Postos de Informações - 情報窓口(じょうほうまどぐち)
  • Saúde - 健康(けんこう)
  • Gripe Suína - 新型(しんがた)インフルエンザ
  • Segurança - 安全(あんぜん)

  • Veja Todos os arquivos em Informações

    Vídeos - ビデオ


  • Cotidiano e Leis - 日常生活(にちじょうせいかつ)と法律(ほうりつ)
  • Cultura e Lazer - 文化(ぶんか)・レジャー
  • Curso de Japonês - 日本語講座(にほんごこうざ)
  • Educação - 教育(きょういく)
  • Postos de Atendimentos - 情報窓口(じょうほうまどぐち)
  • Prevenção contra Calamidades - 防災(ぼうさい)講座(こうざ)
  • Saúde - 健康(けんこう)
  • Vídeos Informativos - 情報(じょうほう)ビデオ

  • Veja todos os arquivos em Vídeos

    平成22年8月22日開催 「知っておこう!入管法が変わります」MIEFによる説明会 場所:アスト津(津市)
    日本の入国管理法は2012年にかわります。そのため、外国人たちが新しい法律に準備MIEFが改正入管法についてのセミナーをアスト津で開きました。

    27 de agosto  |  Categoria(s)Cotidiano e Leis  |   Imprimir esta Página Imprimir esta Página    |   Enviar por E-mail Enviar por E-mail   

    MIEF oferece informações sobre as novas leis de imigração

    A Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF) organizou um seminário durante o consulado itinerante que aconteceu em Tsu, relativo as novas leis de imigração no Japão. Em 2010 novas leis serão implementadas, e para preparar os cidadãos estrangeiros, diversas organizações estão oferecendo informações sobre o assunto. Será instituido um novo cartão, em japonês diz-se “Zairyu Kado”, que será emitido pelo departamento de imigração. E alguns prazos de visto serão extendidos, e não será necessário re-entry para quem viaja ao exterior. Essas e outras mudanças estão sendo citadas no vídeo.

    27 de agosto  |  Categoria(s)Cotidiano e Leis  |   Imprimir esta Página Imprimir esta Página    |   Enviar por E-mail Enviar por E-mail